
Dans le cadre du vingtième anniversaire du festival du cinéma nordique à Rouen, l’équipe de la librairie Renaissance tiendra un stand sur la littérature des pays nordiques et des Pays-Bas. Différentes sélections de livres ont été opérées par Michel Linden pour préparer cette manifestation littéraire en complément de la programmation cinématographique. Parmi les choix retenus, et pour marquer les vingt années écoulées, voici une première liste construite sur la base de la traduction d’une œuvre par année de festival. Sur certaines années le choix s’est avéré extrêmement difficile mais il était essentiel que ces vingt auteurs se retrouvent inscrits sur cet inventaire. Naturellement, bien d’autres écrivains mériteraient tout autant d’être présents dans cette énumération limitée à une vingtaine de places comme : Göran Tunström, Selma Lagerlöf, Anne Marie Løn, Arnon Grunberg, Léon de Winter, Jo Nesbø, Karen Blixen, Leena Lander, Arto Paasilinna, Amalie Skram etc. vous trouverez leurs écrits sur les présentoirs de la librairie pendant le festival.
- 1988 Le chant de l’être et du paraître Cees Nooteboom (Néerlandais)
- 1989 Lumière du monde Halldór Laxness (Islandais)
- 1990 La fabrique de la violence Jan Guillou (Suédois)
- 1991 Le lac noir Hella S. Haasse (Néerlandais)
- 1992 La découverte du ciel Harry Mulisch (Néerlandais)
- 1993 La vierge froide et autres racontars Jørn Riel (Danois)
- 1994 L’arbre de santal Tarjei Vesaas (Norvégien)
- 1995 Elle s’est mise nue devant son aimé Jan Wiese (Norvégien)
- 1996 Nuits à Reyklavik Thor Vilhjálmsson (Islandais)
- 1997 Mortels lundis Dan Turèll (Danois)
- 1998
Un long chemin Herbjørg Wassmo (Norvégien)
- 1999 La saga des émigrants Vilhelm Moberg (Suédois)
- 2000 La place du cœur Steinunn Sigurdardóttir (Islandais)
- 2001 La dictature du chagrin Stig Dagerman (Suédois)
- 2002 La muraille invisible Henning Mankell (Suédois)
- 2003 Pelle le conquérant Martin Andersen Nexø (Danois)
- 2004 Ponton à la dérive Daniel Katz (Finnois)
- 2005 La nuit tous les loups sont gris Gunnar Staalesen (Norvégien)
- 2006 La chambre noire de Damoclès Willen Frederik Hermans (Néerlandais)
- 2007 L’été dernier Nielo Fredrik Dahl (Norvégien)
Les dates indiquées sont celles de la première traduction et édition en français.
Commentaires